新天地论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 505|回复: 5

天炉英才,乔布斯一路好走!

[复制链接]
发表于 2011-10-5 21:55:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
乔布斯的确是当代最优秀的一位艺术大师。他的离世令人惋惜。虽然我是个穷人,没能力拥有任何一件他的作品,但这并不妨碍我对他的敬仰,对他艺术的理解。
乔布斯最让人想起的玩艺竞是IPHONE,其实IPHONE并不是他作的最好的东西,
论商业上的成功,它比不上苹果2,
论精巧它比不上MACBOOK,
论技术的复杂性,它比不上IMAC,
从苹果几十年里出产的每一件产品都是极富个性的艺术品,它的许多产品都引导了整个IT产业的走势,过去这些都来自乔布斯那颗无以伦比的大脑,而未来将是谁呢。

回复

使用道具 举报

发表于 2011-10-5 22:34:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 从来就没救世主 于 2011-10-5 22:35 编辑

昨日还在51上和蒙古博士梦工聊起老乔,今天就走了,一声叹息!


回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-6 13:51:47 | 显示全部楼层
才56岁就走了好可惜啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-6 15:47:46 | 显示全部楼层
本帖最后由 我在 于 2011-10-6 16:13 编辑



2005年乔布斯在史丹福大学的演讲。


优酷版(中文字幕)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-6 16:11:38 | 显示全部楼层
虛心若愚

今天,很荣幸来到各位从世界上最好的学校之一毕业的毕业典礼上。我从来没从大学毕业过,说实话,这是我离大学毕业最近的一刻。今天,我只说三个故事,不谈大道理,三个故事就好。
第一个故事,是关于人生中的点点滴滴如何串连在一起。

我在里德学院(Reed College)待了六个月就办休学了。到我退学前,一共休学了十八个月。那么,我为什么休学?(听众笑)

这得从我出生前讲起。

我的亲生母亲当时是个研究生,年轻未婚妈妈,她决定让别人收养我。她强烈觉得应该让有大学毕业的人收养我,所以我出生时,她就准备让我被一对律师夫妇收养。但是这对夫妻到了最后一刻反悔了,他们想收养女孩。所以在等待收养名单上的一对夫妻,我的养父母,在一天半夜里接到一通电话,问他们「有一名意外出生的男孩,你们要认养他吗?」而他们的回答是「当然要」。后来,我的生母发现,我现在的妈妈从来没有大学毕业,我现在的爸爸则连高中毕业也没有。她拒绝在认养文件上做最后签字。直到几个月后,我的养父母保证将来一定会让我上大学,她的态度才软化。

十七年后,我上大学了。但是当时我无知地选了一所学费几乎跟史丹佛一样贵的大学(听众笑),我那工人阶级的父母将所有积蓄都花在我的学费上。六个月后,我看不出念这个书的价值何在。那时候,我不知道这辈子要干什么,也不知道念大学能对我有什么帮助,只知道我为了念这个书,花光了我父母这辈子的所有积蓄,所以我决定休学,相信船到桥头自然直。当时这个决定看来相当可怕,可是现在看来,那是我这辈子做过最好的决定之一。(听众笑)

当我休学之后,我再也不用上我没兴趣的必修课,把时间拿去听那些我有兴趣的课。这一点也不浪漫。我没有宿舍,所以我睡在友人家里的地板上,靠着回收可乐空罐的退费五分钱买吃的,每个星期天晚上得走七哩的路绕过大半个镇去印度教的Hare Krishna神庙吃顿好料,我喜欢Hare Krishna神庙的好料。就这样追随我的好奇与直觉,大部分我所投入过的事务,后来看来都成了无比珍贵的经历(And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on) 。举个例来说。当时里德学院有着大概是全国最好的书写教育。校园内的每一张海报上,每个抽屉的标签上,都是美丽的手写字。因为我休学了,可以不照正常选课程序来,所以我跑去上书写课。我学了serif与sanserif字体,学到在不同字母组合间变更字间距,学到活字印刷伟大的地方。书写的美好、历史感与艺术感是科学所无法掌握的,我觉得这很迷人。

我没预期过学这些东西能在我生活中起些什么实际作用,不过十年后,当我在设计第一台麦金塔时,我想起了当时所学的东西,所以把这些东西都设计进了麦金塔里,这是第一台能印刷出漂亮东西的电脑。

如果我没沉溺于那样一门课里,麦金塔可能就不会有多重字体跟等比例间距字体了。又因为Windows抄袭了麦金塔的使用方式(听众鼓掌大笑),因此,如果当年我没有休学,没有去上那门书写课,大概所有的个人电脑都不会有这些东西,印不出现在我们看到的漂亮的字来了。当然,当我还在大学里时,不可能把这些点点滴滴预先串连在一起,但在十年后的今天回顾,一切就显得非常清楚。

我再说一次,你无法预先把点点滴滴串连起来;只有在未来回顾时,你才会明白那些点点滴滴是如何串在一起的(you can't connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards)。所以你得相信,眼前你经历的种种,将来多少会连结在一起。你得信任某个东西,直觉也好,命运也好,生命也好,或者业力。这种作法从来没让我失望,我的人生因此变得完全不同。(Jobs停下来喝水)

我的第二个故事,是有关爱与失去。

我很幸运-年轻时就发现自己爱做什么事。我二十岁时,跟Steve Wozniak在我爸妈的车库里开始了苹果电脑的事业。我们拼命工作,苹果电脑在十年间从一间车库里的两个小伙子扩展成了一家员工超过四千人、市价二十亿美金的公司,在那事件之前一年推出了我们最棒的作品-麦金塔电脑(Macintosh),那时我才刚迈入三十岁,然后我被解雇了。我怎么会被自己创办的公司给解雇了?(听众笑)

嗯,当苹果电脑成长后,我请了一个我以为在经营公司上很有才干的家伙来,他在头几年也确实干得不错。可是我们对未来的愿景不同,最后只好分道扬镳,董事会站在他那边,就这样在我30岁的时候,公开把我给解雇了。我失去了整个生活的重心,我的人生就这样被摧毁。

有几个月,我不知道要做些什么。我觉得我令企业界的前辈们失望-我把他们交给我的接力棒弄丢了。我见了创办HP的David Packard跟创办Intel的Bob Noyce,跟他们说很抱歉我把事情给搞砸了。我成了公众眼中失败的示范,我什至想要离开矽谷。但是渐渐的,我发现,我还是喜爱那些我做过的事情,在苹果电脑中经历的那些事丝毫没有改变我爱做的事。虽然我被否定了,可是我还是爱做那些事情,所以我决定从头来过。

当时我没发现,但现在看来,被苹果电脑开除,是我所经历过最好的事情。成功的沉重被从头来过的轻松所取代,每件事情都不那么确定,让我自由进入这辈子最有创意的年代。

接下来五年,我开了一家叫做NeXT的公司,又开一家叫做Pixar的公司,也跟后来的老婆(Laurene)谈起了恋爱。Pixar接着制作了世界上第一部全电脑动画电影,玩具总动员(Toy Story),现在是世界上最成功的动画制作公司(听众鼓掌大笑)。然后,苹果电脑买下了NeXT,我回到了苹果,我们在NeXT发展的技术成了苹果电脑后来复兴的核心部份。我也有了个美妙的家庭。

我很确定,如果当年苹果电脑没开除我,就不会发生这些事情。这帖药很苦口,可是我想苹果电脑这个病人需要这帖药。有时候,人生会用砖头打你的头。不要丧失信心。我确信我爱我所做的事情,这就是这些年来支持我继续走下去的唯一理由(I'm convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did)。

你得找出你的最爱,工作上是如此,人生伴侣也是如此。

你的工作将占掉你人生的一大部分,唯一真正获得满足的方法就是做你相信是伟大的工作,而唯一做伟大工作的方法是爱你所做的事(And the only way to do great work is to love what you do)。

如果你还没找到这些事,继续找,别停顿。尽你全心全力,你知道你一定会找到。而且,如同任何伟大的事业,事情只会随着时间愈来愈好。所以,在你找到之前,继续找,别停顿。(听众鼓掌,Jobs喝水)

我的第三个故事,是关于死亡。

当我十七岁时,我读到一则格言,好像是「把每一天都当成生命中的最后一天,你就会轻松自在。(If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right)」(听众笑)这对我影响深远,在过去33年里,我每天早上都会照镜子,自问:「如果今天是此生最后一日,我今天要做些什么?」每当我连续太多天都得到一个「没事做」的答案时,我就知道我必须有所改变了。提醒自己快死了,是我在人生中面临重大决定时,所用过最重要的方法。因为几乎每件事-所有外界期望、所有的名声、所有对困窘或失败的恐惧-在面对死亡时,都消失了,只有最真实重要的东西才会留下(Remembering that I'll be dead soon is the most important tool I've ever encountered to help me make the big choices in life. Because almost everything - all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important)。提醒自己快死了,是我所知避免掉入畏惧失去的陷阱里最好的方法。人生不带来、死不带去,没理由不能顺心而为。

一年前,我被诊断出癌症。我在早上七点半作断层扫描,在胰脏清楚出现一个肿瘤,我连胰脏是什么都不知道。医生告诉我,那几乎可以确定是一种不治之症,预计我大概活不到三到六个月了。医生建议我回家,好好跟亲人们聚一聚,这是医生对临终病人的标准建议。那代表你得试着在几个月内把你将来十年想跟小孩讲的话讲完。那代表你得把每件事情搞定,家人才会尽量轻松。那代表你得跟人说再见了。我整天想着那个诊断结果,那天晚上做了一次切片,从喉咙伸入一个内视镜,穿过胃进到肠子,将探针伸进胰脏,取了一些肿瘤细胞出来。我打了镇静剂,不醒人事,但是我老婆在场。她后来跟我说,当医生们用显微镜看过那些细胞后,他们都哭了,因为那是非常少见的一种胰脏癌,可以用手术治好。所以我接受了手术,康复了。(听众鼓掌)

这是我最接近死亡的时候,我希望那会继续是未来几十年内最接近的一次。经历此事后,我可以比先前死亡只是纯粹想像时,要能更肯定地告诉你们下面这些:没有人想死。即使那些想上天堂的人,也想活着上天堂。(听众笑)

但是死亡是我们共同的终点,没有人逃得过。这是注定的,因为死亡很可能就是生命中最棒的发明,是生命交替的媒介,送走老人们,给新生代开出道路。现在你们是新生代,但是不久的将来,你们也会逐渐变老,被送出人生的舞台。抱歉讲得这么戏剧化,但是这是真的。

你们的时间有限,所以不要浪费时间活在别人的生活里。不要被教条所局限--盲从教条就是活在别人思考结果里。不要让别人的意见淹没了你内在的心声。最重要的,拥有追随自己内心与直觉的勇气,你的内心与直觉多少已经知道你真正想要成为什么样的人(have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become),任何其他事物都是次要的。(听众鼓掌)

在我年轻时,有本神奇的杂志叫做《Whole Earth Catalog》,当年这可是我们的经典读物。那是一位住在离这不远的Menlo Park的Stewart Brand发行的,他把杂志办得很有诗意。那是1960年代末期,个人电脑跟桌上出版还没出现,所有内容都是打字机、剪刀跟拍立得相机做出来的。杂志内容有点像印在纸上的平面Google,在Google出现之前35年就有了:这本杂志很理想主义,充满新奇工具与伟大的见解。

Stewart跟他的团队出版了好几期的《Whole Earth Catalog》,然后很自然的,最后出了停刊号。当时是1970年代中期,我正是你们现在这个年龄的时候。在停刊号的封底,有张清晨乡间小路的照片,那种你四处搭便车冒险旅行时会经过的乡间小路。

在照片下印了行小字:求知若饥,虚心若愚(Stay Hungry, Stay Foolish)

那是他们亲笔写下的告别讯息,我总是以此自许。当你们毕业,展开新生活,我也以此祝福你们。

求知若饥,虚心若愚。

非常谢谢大家。(听众起立鼓掌二分钟)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-10-6 16:57:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 其实不懂音乐 于 2011-10-6 16:59 编辑

The Christian Vision of Steve Jobs

I learned of the passing of Steve Jobs the way so many others did: on my iPhone. My wife and I were having dinner at one of our favorite restaurants on the evening of October 5, 2011, the day that the November issue of Chronicles: A Magazine of American Culture (the monthly magazine of which I am executive editor) went to press. The fact that we were enjoying good food under a starlit sky on this beautiful Indian summer evening was, in its own way, a tribute to the genius of the man who had revolutionized the print publishing industry over the past quarter of a century—something for which Jobs was rarely given credit, but which I had discussed in my column "Success(ion)" in the October issue of Chronicles, written the day after Jobs announced his retirement as Apple's CEO.

My iPhone made an unusual sound, and almost instinctively I pulled it from my shirt pocket. The Drudge Report app had sent a push notification: "Steve Jobs Is Dead." I unlocked the iPhone, and an iconic picture of Jobs (was there ever any other kind?) filled the screen. I handed my iPhone to my wife, though I barely registered her response. The rest of the dinner was a blur, in more ways than one.

Back in August, when Steve Jobs announced his retirement, I wrote a post for the About.com Catholicism GuideSite entitled "A Catholic Looks at Steve Jobs."
Despite the fact that I had intended the piece as a clear expression of the admiration I've felt for decades for this man whose passion and dedication had changed my life, and that of my family, coworkers, and friends, for the better, some readers were upset with what I wrote. They thought it unnecessary to mention that others have asked me how I could admire a man who held certain political and moral views that were at odds with Catholic teaching.

Yet for me, this was consistent with the reasons I so admired Steve Jobs. Jobs was not a politician; he didn't adopt his views because they were convenient, or adapt them because of public pressure. He knew what he believed, and why he believed it, and that was enough. That I think he was truly and sincerely wrong in some of those beliefs does not change the fact that every Catholic could learn something from Steve Jobs about what it means to stand up for what you believe in.

And we can learn, too, something about how we should live our lives. Many tributes to Steve Jobs written in the hours since his death have mentioned his 2005 commencement address at Stanford. Of all of his public appearances, that address may have been the one that most fully offered a glimpse into the inner life of Steve Jobs:

When I was 17, I read a quote that went something like: "If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right." It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: "If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?" And whenever the answer has been no for too many days in a row, I know I need to change something.

At the very moment in history when all too many Catholics have abandoned the traditional Christian wisdom that the remembrance of death is the best way to prepare ourselves for it—and thus the best way to live our lives to the fullest—a professed Buddhist reminded us of something we should have known all along. As Christians, we have no reason to fear death, so long as we live our lives united to the Cross of Christ. Rather than shunning death, pushing it to the margins of our consciousness, avoiding its ubiquitous presence in our lives, we should embrace it—not, of course, in a life-destroying way, but in a life-affirming one. "O death, where is thy victory? O death, where is thy sting?" (1 Corinthians 15:55).

Or, as Steven Paul Jobs—who was baptized a Christian and confirmed in the very Pauline Lutheran Church-Missouri Synod long before he discovered Buddhism—told the graduating class at Stanford:

Remembering that I'll be dead soon is the most important tool I've ever encountered to help me make the big choices in life. Because almost everything — all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important. Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose. . . .

No one wants to die. Even people who want to go to heaven don’t want to die to get there. And yet death is the destination we all share. No one has ever escaped it. And that is as it should be, because Death is very likely the single best invention of Life.

Too many Christians today think of death only as a punishment. Yes, death entered the world through Adam's sin; man was not meant to die. But the Fathers of the Church, especially the Eastern Fathers, saw death not only as punishment but as a gift. They understood Romans 6:23 in a way that all too many Christians today cannot comprehend: "For the wages of sin is death. But the grace of God, life everlasting, in Christ Jesus our Lord." Death is the gateway to eternal life. It is the door through which we who know, love, and serve God in this world must walk in order to be happy with Him in the next.
Had God allowed man to live forever after Adam had eaten of the Tree of the Knowledge of Good and Evil, life on earth, the Fathers said, would have become a living hell. Death frees us from that possibility, and Christ frees us from death. The remembrance of death reminds us that the only thing we have to lose is our immortal soul. Take up your cross, and follow Christ, and everything else will take care of itself.

Steve Jobs' Stanford commencement address does not read like a Buddhist manifesto. There is something about it that, if not intentionally Christian, is at least consonant with the best of Christian teaching. I like to think that, when Jobs was composing it, the lessons of his Lutheran catechism kept bubbling up in his mind.

And any Christian whose life has been touched by the technology that Steve Jobs brought into the world will in charity also hope and pray that those same lessons came to mind yesterday, as he approached the final moments of his earthly life, surrounded by his beloved family and the guardian angel who never abandoned him even when he sought a different path.

May God grant Steven Paul Jobs blessed repose and eternal memory.

From http://catholicism.about.com/b/2011/10/06/the-christian-vision-of-steve-jobs.htm






回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|加国新天地论坛

GMT-4, 2024-11-21 21:29 , Processed in 0.035058 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表